AASTA RAAMATUD 2023

Tallinnas Viru keskuse Rahva Raamatus. Foto: Urmas Saard / Külauudised

Tänavu oktoobris selgitati kirjanduskonkursi Aasta Raamat finalistid ja võitjad kuulutatakse välja juba käesoleval nädalal, 16. novembril, Viru keskuses asuvas Rahva Raamatus.

Teist aastat asetleidval võistlusel tegid oma valiku kuues kategoorias ühtekokku pea sada meedia- ja kirjandusinimest tervest riigist. Käesoleval aastal saadi valida üle 400 viimase tosina kuu kestel trükis avaldatud raamatu hulgast.

Lisaks žürii otsusele selgub ka kogu Eesti raamatulugejate lemmik – Rahva Lemmik! Rahva Lemmiku poolt võivad oma hääle anda kõik lugejad veel üksnes täna ja SIIN!

Aasta Raamat on Eesti vanima raamatumüüja Rahva Raamatu – 2022. aasta lõpus sai Rahva Raamat 110-aastaseks – iga-aastane kirjanduskonkurss, millega alustati eelmise aasta sügisel.

Kategooriate finalistid

Parim eesti autori ilukirjanduslik raamat 2023

«Kadunud hõim» Mehis Heinsaar (MENU kirjastus)

⇒ «Kuldne kroon» Viivi Luik (EKSA)

⇒ «Nimepanija» Piret Raud (kirjastus Tänapäev)

Parim tõlgitud ilukirjanduslik raamat 2023

«Aastad» Annie Ernaux (kirjastus Tänapäev, tõlkija Sirje Keevallik)

⇒ «Atlas. Pa Salti lugu. Seitsme õe sarja viimane osa» Harry Whittaker ja Lucinda Riley (kirjastus Varrak, tõlkija Faina Laksberg)

⇒ «King Kongi teooria» Virginie Despentes (kirjastus SALV, tõlkija Maria Esko, illustraator Asko Künnap)

⇒ «Rahutuse raamat» Fernando Pessoa (kirjastus SALV, tõlkija

⇒ Leenu Nigu)

Parim eesti autori teabekirjanduse raamat 2023

«Lembit Ulfsak» Eero Epner (kirjastus Caligari)

⇒ «Eesti mõisad ja lossid I Aadlikultuuri seitse aastasada» Juhan Maiste (kirjastus Varrak)

⇒ «Eesti mütoloogia algajale» Marju Kõivupuu (kirjastus Tänapäev, illustraator Ed Labetski)

Parim tõlgitud teabekirjanduse raamat 2023

«Agatha Christie» Lucy Worsley (kirjastus Tänapäev, tõlkija Krista Kallis)

⇒ «Aino A.» Jari Järvelä (kirjastus Ühinenud Ajakirjad, tõlkija Kai Aareleid)

⇒ «Glükoosirevolutsioon» Jessie Inchauspe (kirjastus Pegasus, tõlkija Evelin Edro)

⇒ «Miks keegi mulle seda varem ei ole öelnud?» Dr Julie Smith (kirjastus Helios, tõlkija Talvi Tõnismann)

⇒ «Reisimuljeid vanadest Baltimaadest. Rändurid, postitõllad ja supelasutused Balti provintsides» Seppo Zetterberg (kirjastus Varrak, tõlkija Sirje Olesk)

Parim eesti autori laste- või noorteraamat

«Hea tuju, kus sa oled?» Sirly Oder (kirjastus Koolibri)

⇒ «Kiludisko» Kairi Look (kirjastus Puänt, illustraator Ulla Saar)

⇒ «Piire kombates» Kadri Hinrikus (kirjastus Tammerraamat, illustraator Liisa Kruusmägi)

⇒ «Tallinna vanalinna kõhedad kummituslood» Jaak Juske (kirjastus Pegasus, illustraator Andres Varustin)

Parim tõlgitud laste- või noorteraamat

«Lottie Brooksi katastroofilised apsakad sõpradega» Katie Kirby (kirjastus Eesti Raamat, tõlkija Hels Kure)

⇒ «Maailma lühiajalugu noorele lugejale» Ernst H. Gombrich (kirjastus Varrak, tõlkija Anne Arold)

⇒ «Väikese hiire külaline» Riikka Jäntti (kirjastus Rahva Raamat, tõlkija Dea Oidekivi)

KU päevatoimetaja