Sindi linnaraamatukogu kutsel kogunesid täna ennelõunal kõige innukamalt raamatuid lugevad lapsed Sindi seltsimajja, kus seaema Helmi tutvustas Leiutajate küla leiutusi, lustis mängida ja laulda ning abistas raamatukogutöötajaid tublidele lugejatele kirjandust kinkides.
Lasteosakonna vanemraamatukoguhoidja Rita Raudsepp rääkis, et alates 1967. aastast tähistatakse 2. aprillil, Hans Christian Anderseni sünniaastapäeval, rahvusvahelist lasteraamatupäeva ja just sellel ajal avaldab Sindi linnaraamatukogu kõige suurema lugemishuviga lastele igal kevadel erilisel ja pidulikul viisil kiitust – tänavu juba üheksandat aastat. „Meie oleme statistika teinud eelmise aasta laenutuste edetabeli põhjal ja valikusse jäi 24 nime,” selgitas Raudsepp.
Raamatukogu direktor Ene Michelis küsis lastelt: mis aasta on 2019? Kiiresti tuli ka õige vastus, ilma valesid vastuseid pakkumata – eesti keele aasta. „Tubli. Aga mis aasta veel?” Teati nimetada ka emakeele aastat. Kuid direktor ootas veel midagi ja pidi ise lastele selgitama, et meil on veel üks kalender, mida vanemad inimesed tunnevad paremini. „Kas keegi teab, mis aasta meil Hiina kalendri järgi on?” Ja siis tuligi palju lugenud lastelt oodatud vastus – sea aasta. Küsimise peale, kas lastele meeldivad sead, tekkis vaikus ja ettevaatlik õlakehitus. „Ei tunnegi siga?”, mis peale läksid lastel suud laiale naerule. „No selle vea parandame me täna küll ära,” lubas direktor.
“Suured ei saa oma peaga kunagi asjadest õigesti aru
Väikese saali lava tagumiste kardinate varjust kargas välja heledal häälel kiljuv seaema Helmi, kodanikunimega Hana Kivi, kelle igapäevaseks tööks on Lottemaa programmi juhtimine. Teda üllatas, et Sindi gümnaasiumis on nii palju tublisid lugejaid ja oli väga meelitatud austavast võimalusest anda isiklikult kinkeraamatud lastele kätte. Helmi tegi seda erilise oskuse ja pidulikkusega, kui ütles igale lapsele midagi meeldejäävat kaasa. Kõrges lastekirjanduse virnas oli kõige rohkem jagada Ilmar Tomuski raamatut „Triinu tomat”. Kolm last said raamatu „Delfiin Delila suur sõber”, mille autoriks Leelo Tungal. Mitu raamatut olid Muumi lugudega. Viis suuremat last said Saint-Exupéry raamatu “Väike prints”. Vikipeedia andmeil on tegemist loetuima ja enim tõlgitud prantsuskeelse jutustusega, mis ilmunud rohkem kui 250 keeles või murdes.
Kui enamik lapsi keskendus seaema Helmi jutustustele ja ringmängudele, siis viiendas klassis õppiv Merilin Haasma süvnes hoopis raamatu „Väike prints” lugemisele. „Suured ei saa oma peaga kunagi asjadest õigesti aru. Ja neile ikka ja jälle selgitusi anda on laste jaoks väga väsitav,” arvab Väike prits. Merilin on olnud kutsutud kõigil üheksal korral suuremate lugejate vastuvõtule.
Helmiga koos sätiti ennast ühispildile, aga enne seda lauldi veel seaema eeslaulmisel Ameerika lastelaulu „Kui sul tuju hea…”. Lõpuks palus Lotteküla Helmi lastel uuest lauda istuda. Ühiselt söödi ära Sindi meisterkondiitri Alla Metsmaa valmistatud 6 kg torti ja joodi magusat morssi peale.
Urmas Saard
Samal teemal:
Kaheksas Sindi lasteraamatupäev
Sindi pühapäev pühendati tublimatest tublimatele lugejatele ja karupoeg Puhhile